[youtube http://www.youtube.com/watch?v=g_3bGCq2lM8]
Francesco Paolo Tosti (1846-1916) “L’alba sepàra dalla luce l’ombra” no. 2. from Quattro canzoni d’Amaranta. (1907)
Performed by Swedish tenor Jussi Björling (5 February 1911 – 9 September 1960)
Texts from The Lied, Art Song, and Choral Texts Archive L'alba sepàra dalla luce l'ombra, E la mia voluttà dal mio desire. O dolce stelle, è l'ora di morire. Un più divino amor dal ciel vi sgombra. Pupille ardenti, O voi senza ritorno Stelle tristi, spegnetevi incorrotte! Morir debbo. Veder non voglio il giorno, Per amor del mio sogno e della notte. Chiudimi, O Notte, nel tuo sen materno, Mentre la terra pallida s'irrora. Ma che dal sangue mio nasca l'aurora E dal sogno mio breve il sole eterno! - The dawn divides the darkness from the light, And my sensual pleasure from my desire, O sweet stars, the hour of death is now at hand: A love more holy sweeps you from the skies. Gleaming eyes, O you who'll ne'er return, sad stars, snuff out your uncorrupted light! I must die, I do not want to see the day, For love of my own dream and of the night. Envelop me, O Night in your maternal breast, While the pale earth bathes itself in dew; But let the dawn rise from my blood And from my brief dream the eternal sun
Cate Frazier-Neely says
Stunning in every way. Thanks for sharing it!
sybariticsinger says
Thanks, Cate! Glad you enjoyed it.
Susan Ihnen says
WOW!!! That was well worth listening to
sybariticsinger says
Glad you enjoyed it!